Совместный проект администрации Братского района и Вихоревского историко-краеведческого музея

Уникальная топонимика Братского района.

Происхождение названий - ключ к пониманию истории региона.


Вы когда-нибудь задумывались над тем, что каждую минуту, каждый час нас с вами окружают исторические названия?

Если нет, то такая наука как «топонимика» способна научить любого человека совершенно иначе смотреть на привычные места, примеряя к ним образы из давно минувших веков.

Введём в статью официальную терминологию:
Топонимика - раздел ономастики изучающий географические названия (топонимы), а так же их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и произношение.

Иными словами, чтобы «приземлить» научное выражение отмечу, что каждый день мы с вами ходим по улицам, названным в честь героев, руководителей, политиков, художников и музыкантов. Мы проживаем в районах, «народные прозвища» которых складывались целыми поколениями людей. Мы растём и развиваемся в населённых пунктах, чьи названия иногда уходят корнями в самую глубину веков.

В той или иной мере, всё вышеперечисленное изучает топонимика, иногда столь прочно переплетаясь с краеведением, что одна отрасль науки становится неотделимой от другой.

К примеру, улица Бурлова, что расположена как в маленьком городе Вихоревка, так и посреди районного центра – города Братска, несёт в своём названии фамилию великого революционного деятеля - Николая Ананьевича Бурлова, который неоднократно бил белогвардейцев на территории Братского района и закончил свой боевой путь под Читой.

Один из районов в Вихоревке со звучным названием «Петушки», в своём изначальном варианте назывался «Пятишки» (по количеству первых одноэтажных домов). «Двадцатка» - по названию одного из пяти лагерей ОЗЕРЛАГа, которые когда-то стояли на данном месте. Следует отметить и то, что по-прежнему, рядом с обозначенным местом как страшное напоминание о давно минувших событиях, имеется заброшенное кладбище заключённых, большая часть которых – безвинные люди.

Для читателей из города Братска можно привести простой пример с названием сектора индивидуальной застройки, который в народе величают не иначе как «Индия».

Территория «Индии» изначально называлась как посёлок Индивидуальный и только с течением времени, район стал созвучен с названием экзотической страны.

Осиновка – пригород Гидростроителя, получил своё название из-за осинового леса, которого ныне нет и в помине из-за деятельности строителей Братской ГЭС.

Но всё вышеперечисленное – на поверхности. Совсем рядом по меркам истории.

Шагнём же дальше и глубже в пространстве-времени и перейдём к городам.
Как уже говорилось ранее, звучное и бойкое название «Вихоревка» появилось не просто так, но произошло от имени знаменитого русского посла – казацкого десятника Вихора Савина (напомню, что Савин был убит примерно в 1630-1631 году во время переговоров с бурятскими князьями у истоков небольшой речки).
«Братск», «Братский район» – от выражения «братская землица», которое впервые появилось в 1621 году с приходом на эти территории русских первопроходцев.

Чуть позже, енисейский воевода Максим Перфильев в 1626 году, основывая на новой территории первое зимовье, прекрасно знал, кто из народов является древним владетелем земель, богатых серебром и пушниной. Этим народом являлись немногочисленные, но сильные бурятские племена, которые собирали дань и с тунгусов, и с эвенков, и с якутов, обитавших на территории нынешнего Братского района задолго до прихода стрельцов и казаков.

«Браты» - вот историческое название этого великого восточного народа и ныне находящегося в составе Российской Федерации. «Браты» или «Братские люди» — обычное наименование бурят в исторических документах и описаниях XVII—XVIII веков, в переписках, ведущихся с Сибирским приказом в Москве.
Но всё вышеперечисленное тоже на поверхности, на виду.

Пойдёмте же ещё дальше во времени.

Происхождение русскоязычных названий можно проследить, подняв архивы, обнаружив в документах и переписках те или иные зацепки, которые чаще всего очень прочно привязаны к дате.

Так, большинство «русскоязычных» сёл и деревень Братского района произошли от фамилий основателей. Например, Кузнецовка или Александровка.
Но что сказать о названиях, чьё происхождение действительно теряется во тьме веков и уходит к тем народам, которые жили и здравствовали здесь ещё до прихода тунгусов и бурят?

Братский район – место уникальное.

В то время, когда в египетской земле ещё строились первые пирамиды, здесь, в Сибири, племена и народы уже вели извечную, воинственную чехарду, сменяя друг друга в борьбе за жизненное пространство.

Данные грандиозные события не нашли своё отражение в каких-либо письменных источниках, но частично отразились в исторических названиях мест.

Самые «загадочные названия» нашей местности - это названия заканчивающиеся на « - БЬ» и «- БА»: Анзебь, Зарбь, Тынкобь, Кобь, Туба, Убь и многие другие.

Названия с обозначенными окончаниями крайне густо встречаются в Братском районе, но словно растворяются на территории соседей – Чунского, Усть-Илимского и Нижнеилимского районов.

Зацепки прослеживаются только в том случае, если смотреть на карту в масштабах Сибири: окончания « - БЬ» и «- БА» вновь отражаются в таких географических объектах, как: Обь, Мухарбь, Ангобь и Сурхабь.

Впервые, на данную «странность» названий, обратил своё внимание академик Алексей Павлович Окладников.

Именно он впервые предположил, что данные названия ни много ни мало - наследие согдийцев. Наследие народа великой страны Согдианы, которая располагалась на территории таких современных городов, как: Самарканд, Хива, Хорезм и Бухара.

Так как Согдиана была торговой страной, чья пора расцвета пришлась на XII – XIII век нашей эры, та же Анзебь (чьё происхождение старожилы весьма смутно связывают с тунгусским мужским именем «Ан» и женским «Зёба») могла на самом деле являться осколком согдийской торговой колонии.
«Чем же восточные купцы торговали с местными полудикими племенами?» - спросите вы.

Да ровно тем же, что и царские купцы: соболиные, бобровые, лисьи, беличьи шубы и шапки дорого ценились и в жарких восточных странах, и на территории Европы. Пушнина – выгодный универсальный товар, стоимость единичных изделий из которого иногда превышала стоимость золотых украшений или стада коров.

Тем не менее, именно буряты, тунгусы и русские, а так же другие ныне здравствующие народы, внесли основной колорит в топонимику Братского района.

Вот всего лишь несколько примеров:

Ангара – происходит от эвенкийского и бурятского языков, в которых корень «анга» образует целый каскад слов: «ангай», «ангара», «ангагар», «ангархай». Эти слова весьма условно переводятся по-русски как: «открытый», «раскинутый», «зияющий», «расселина» и очень точно описывают характер горделивой, но покорённой сибирской реки;

Бада – деревня впервые упоминается в 1722 году. Происхождение названия – от бурятского слова «бадар», что означает моховой ельник или сосновый бор на возвышенности;

Бикей – от эвенкийского слова «икэ», что означает «яма», «ров». Иными словами – место, окружённое возвышенностями;

Большеокинск – название произошло от сочетания слов «Большая Ока» и происходит от месторасположения первых домов, появившихся на этой территории в 1627-1629 годах. Якобы, из окон первых строений Большеокинска открывался просто прекрасный вид на Оку, которая в данном месте была широка и стремительна.
С затоплением Братской ГЭС местоположение села сместилось на 15 километров;

Боровской – поселение, возникшее в 1961 году из жителей затопляемого села;

Возгилоть - название произошло из-за местоположения в сосновом бору;

Булук – в переводе с тувинского «наледь»;

Бурнинская Вихоря – название деревни происходило от имени основателя Сергея Бурнина, который в 1723 году построил два первых дома на территории поселения. В записях 1888 года именуется как Бурнинская, а в записях 1912 – как Бурнина.
«Вихоря» - стандартное название места, где растут берёзы с закрученными ветром ветвями;

Громы – название поселения, возникшее от «громыхающего» порога на Ангаре;

Добчур – согласно фамилии основателя села Никиты Добчурского;

Долоново – с бурятского «долон нуга», что дословно означает «семилужье» или «много лугов». Есть и другая версия происхождения названия. Якобы на месте ныне затопленного старого села, в незапамятные времена располагались кочевья бурятского князца Долона;

Дубынино – село, название которого (согласно легенде) произошло от первой жительницы этих мест Дубыни, которая была сослана в Сибирь вместе с сыном. Позже, существование Дубыни было подтверждено в результате археологических раскопок от 1969 года, в результате которых были найдены два выдолбленных гроба, которые изготавливались так, как изготавливались гробы в Новгороде XVII века.
Так как Дубыня попала в Сибирь именно из новгородских мест, археологи предположили, что женский скелет, найденный на территории Могильного угора, действительно принадлежали легендарной зачинательнице села;

Дунаевка – от названия реки, на берегах которой погиб отряд пятидесятника Дунайки Васильева;

Иланка – от русского слова «елань» или чистое, расчищенное пространство возле леса, его опушка;

Илир – от названия реки Илир – притока ИИ. На подкаменно-тунгусском диалекте эвенкийского языка обозначает «крутой берег»;

Ия – река, название которой произошло из бурятского языка. Название обозначает «младший»;

Када – по-тувински обозначается как» крутой», «обрывистый», «отвесный». По-эвенкийски – «скала», «утёс». Данное название просто отражает особенности местности, где протекает данная река и стоит одноимённое село;

Калтук – отражает характер местности возле старого, затопленного села. В переводе с тюркского слова «калтус» означает заболоченную местность, покрытую кочками;

Карай, Кардой, Карахун – все названия происходят от тюркского слова «кара», что в переводе означает «чёрный»;

Кобь – от русского слова, обозначающего «болото», «мелкое озерко». В архивных документах обозначается как Кобинска;

Кобляково – по фамилии ссыльного каторжанина Коблякова, который построил на данном месте первый сруб. Есть и другая версия происхождения названия – от мест кочевий тунгусского князца Кобулюка;

Ковинский – название произошло от речки Кова, что на тунгусском означает «бойкая», «ловкая»;

Ключи-Булак (или «Ключи-Ключи») - русско-бурятское название, ибо название «булаг» по-бурятски обозначает ровно то же самое, что и по-русски;

Кумейка – от расположения нескольких заимок, существовавших до основания деревни: Хариных, Кочневых, Рязановых и других. Так как все вышеперечисленные люди были родственниками друг другу, то название могло произойти от слова «кумовья»;

Кузнецовка – согласно воспоминаниям старожилов, ещё в 1911 году многим охотникам было известно, что где-то в этом месте, таясь в таёжной глуши, стояли охотничьи землянки, построенные отрядами Кузнецова;

Лучиха – затопленное село Братского района, стоявшее рядом с Лучихинским заводом (филиал Николаевского завода). Название образовано от слова «лучить» или рыбачить особым способом, с использованием острог;
Мамырь – от эвенкийского «мамыр» или «заболоченная местность»;

Моргудон – есть много версий происхождения названия. Либо произошло от бурятского слова, обозначающего «тень», либо от эвенкийского слова, обозначающего «седло». Есть и русская версия происхождения названия, но она не выдерживает никакой критики и базируется только на воспоминаниях старожилов. Якобы название произошло от выражения «Моргунём как водилось на Дону»;

Наратай – от территории обитания бурят-монгольского народа наратов;
Ока или «Аха» - по-бурятски «старший». Здесь всё просто: река Ока – это самый большой приток Ангары из местных рек;

Озёрный – получил название от расположения рядом с озером, из которого вытекает река Ермаковка;

Падун – Падунское сужение на Ангаре. Образовалось от слова «падун», что дословно означает «падать». Так, на Руси, испокон веков называли водопады, пороги или крутые перекаты на реке.
Порожский – название возникло в честь двух порогов на Ангаре, под названием Пьяный и Похмельный;

Распутина – ныне исчезнувшая деревня, возникшая от имени первого пашенного крестьянина на территории Братской волости – Распуты Степанова Потапова. Именно он первым отважился построиться вне пределов Братского острога;

Тангуй – село, получившее название от мест кочевания древнего бурятского рода «тангут»;

Тарма – по одной из версий от тунгусского слова, обозначающего примерно следующее: «лавина, перегородившая реку»;

Тубинский – от древнего тюркского народа «тубу», «туба», «тубалар», чьё основное занятие – охота;

Тэмь – в переводе с эвенкийского «тайга»;

Харанжино – от бурятского слова «харанса», что в переводе на русский дословно означает «смотровое, караульное место»;

Шаманово – русское название места, которое служило для языческих племён местом религиозного паломничества;

Шумилово – первые строения построены ещё в конце XVII века ссыльным крестьянином Шумиловым. Название произошло либо от фамилии основателя, либо от слова «шум», так как первым шумиловцам приписывали довольно громкую манеру речи;

Затопленные ныне деревни Святино, Чупова, Терляшина, Московская, Парилова, Суворова, Анчерикова, Дубынина, Арефьева и другие получили своё название исходя от фамилии первооснователя.

Топонимика – уникальная наука о временах, о племенах и народах, истёршихся в человеческой памяти.

Топонимика – важнейшая из наук, позволяющая совершенно иначе взглянуть на привычные места и названия.

Братский район – уникальное место, где в каждом лесу, за каждой рекой могут быть скрыты огромные тайны богатого и древнего региона, территория которого входит в состав Сибирской платформы – древнего континента, возрастом 3,3 миллиарда лет.

Как знать, может быть, века назад, именно в том месте, где вы сейчас находитесь, проходили либо русские первопроходцы, либо бурятские завоеватели, либо ступала нога мамонта или динозавра?

Изучение истории во всех аспектах данной науки – важная часть человеческой жизни, ибо знание о своём местообитании позволяет проводить самый глубокий анализ ныне происходящих событий.

Недаром в народе говорят: «Всё познаётся в сравнении».

И я искренне верю, что такие отрасли науки, как «топонимика» и «краеведение» - лучшие инструменты для анализа прошлого. Для главного вывода в жизни каждого россиянина: «за Сибирью – будущее».

И это – непреложный факт.


This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website